"光彩奪目" meaning in All languages combined

See 光彩奪目 on Wiktionary

Phrase [Chinese]

IPA: /ku̯ɑŋ⁵⁵ t͡sʰaɪ̯²¹⁴⁻²¹ tu̯ɔ³⁵ mu⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kʷɔːŋ⁵⁵ t͡sʰɔːi̯³⁵ tyːt̚² mʊk̚²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ku̯ɑŋ⁵⁵ t͡sʰaɪ̯²¹⁴⁻²¹ tu̯ɔ³⁵ mu⁵¹/, /kʷɔːŋ⁵⁵ t͡sʰɔːi̯³⁵ tyːt̚² mʊk̚²/ Chinese transliterations: guāngcǎiduómù [Mandarin, Pinyin], ㄍㄨㄤ ㄘㄞˇ ㄉㄨㄛˊ ㄇㄨˋ [Mandarin, bopomofo], gwong¹ coi² dyut⁶ muk⁶ [Cantonese, Jyutping], guāngcǎiduómù [Hanyu-Pinyin, Mandarin], guangcǎiduómù [Mandarin, Tongyong-Pinyin], kuang¹-tsʻai³-to²-mu⁴ [Mandarin, Wade-Giles], gwāng-tsǎi-dwó-mù [Mandarin, Yale], guangtsaedwomuh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], гуанцайдому [Mandarin, Palladius], guancajdomu [Mandarin, Palladius], gwōng chói dyuht muhk [Cantonese, Yale], gwong¹ tsoi² dyt⁹ muk⁹ [Cantonese, Pinyin], guong¹ coi² düd⁶ mug⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|idiom}} 光彩奪目
  1. dazzling the eyes; brilliant; dazzling Tags: idiomatic
    Sense id: en-光彩奪目-zh-phrase-jyloLqC2 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header

Download JSON data for 光彩奪目 meaning in All languages combined (1.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "光彩奪目",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dazzling the eyes; brilliant; dazzling"
      ],
      "id": "en-光彩奪目-zh-phrase-jyloLqC2",
      "links": [
        [
          "dazzling",
          "dazzle"
        ],
        [
          "eye",
          "eye"
        ],
        [
          "brilliant",
          "brilliant"
        ],
        [
          "dazzling",
          "dazzling"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guāngcǎiduómù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄤ ㄘㄞˇ ㄉㄨㄛˊ ㄇㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gwong¹ coi² dyut⁶ muk⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guāngcǎiduómù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guangcǎiduómù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kuang¹-tsʻai³-to²-mu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwāng-tsǎi-dwó-mù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guangtsaedwomuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гуанцайдому"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "guancajdomu"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ɑŋ⁵⁵ t͡sʰaɪ̯²¹⁴⁻²¹ tu̯ɔ³⁵ mu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwōng chói dyuht muhk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gwong¹ tsoi² dyt⁹ muk⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "guong¹ coi² düd⁶ mug⁶"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɔːŋ⁵⁵ t͡sʰɔːi̯³⁵ tyːt̚² mʊk̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ɑŋ⁵⁵ t͡sʰaɪ̯²¹⁴⁻²¹ tu̯ɔ³⁵ mu⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɔːŋ⁵⁵ t͡sʰɔːi̯³⁵ tyːt̚² mʊk̚²/"
    }
  ],
  "word": "光彩奪目"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "idiom"
      },
      "expansion": "光彩奪目",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese four-character idioms",
        "Cantonese idioms",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese four-character idioms",
        "Chinese idioms",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin four-character idioms",
        "Mandarin idioms",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "dazzling the eyes; brilliant; dazzling"
      ],
      "links": [
        [
          "dazzling",
          "dazzle"
        ],
        [
          "eye",
          "eye"
        ],
        [
          "brilliant",
          "brilliant"
        ],
        [
          "dazzling",
          "dazzling"
        ]
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guāngcǎiduómù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨㄤ ㄘㄞˇ ㄉㄨㄛˊ ㄇㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gwong¹ coi² dyut⁶ muk⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guāngcǎiduómù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "guangcǎiduómù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "kuang¹-tsʻai³-to²-mu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwāng-tsǎi-dwó-mù"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guangtsaedwomuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гуанцайдому"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "guancajdomu"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ɑŋ⁵⁵ t͡sʰaɪ̯²¹⁴⁻²¹ tu̯ɔ³⁵ mu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gwōng chói dyuht muhk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gwong¹ tsoi² dyt⁹ muk⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "guong¹ coi² düd⁶ mug⁶"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɔːŋ⁵⁵ t͡sʰɔːi̯³⁵ tyːt̚² mʊk̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ɑŋ⁵⁵ t͡sʰaɪ̯²¹⁴⁻²¹ tu̯ɔ³⁵ mu⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kʷɔːŋ⁵⁵ t͡sʰɔːi̯³⁵ tyːt̚² mʊk̚²/"
    }
  ],
  "word": "光彩奪目"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "光彩奪目"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "光彩奪目",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "光彩奪目"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "光彩奪目",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.